BEDAVA İNGİLİZCE SİTESİNE HOŞGELDİNİZ! ANA SAYFA  |  BEGINNER  |  ELEMENTARY  |  INTERMEDIATE  |  ADVANCED  |  CONTACT  | 

         
   
   Ana Sayfa    Pratik İngilizce    Oyunlar    Gazeteler    Okuma    Chat    Songs    Fıkra    Şiir    Özel Ders İlanları


            

S O R U    K Ö Ş E S İ

SORU GÖNDER
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

Haftanın Sorusu

SORU 10
Soru:

Merhaba, benim sorum tenselerle ilgili olucak. Eğer yardımcı olursanız sevinirim.
1. Past tense olmus bitmis olaylar icin kullandığımızı biliyorum. fakat çalıştığım kitabın bir maddesinde "geçmişte belirli bir süre içinde devam etmiş olayları, eylemleri anlatmak icin kullanılır" yazıyor.
Örnek: He was in the army from 1923 to 1956. verilmiş. Aynı kitapta Past Continuous içinde "geçmiste belirli bir süre içinde gerçekleşmiş eylemleri belirtmek icin kullanılır" yazıyor.
Örneğin: yesterday, from 8 to 10 we were studying math. verilmiş aralarındaki farkı anlıyamadım.

2. Aklımı bu past tenseler çok karıştıyor.
Past tense - Past perfect - Past continuous - Past perfect continuous arasındaki farkı tam çözemedim.
PAST TENSE: The students cleaned the board when the teacher came in. (Öğrenciler öğretmenin gelmesini bekleyip tahtayı silmişler, eylem sonuçlanmış.)
PAST PERFECT: The students had cleaned the board when the teacher came in. (öğrenciler öğretmen gelmeden tahtayı silmeye başlamışlar ve öğretmen gelmeden de silme işlemi bitmiş.)
PAST CONTINUOUS: The students were cleaning the board when teacher came in. (ogrenciler ogretmen gelmeden tahtayi silmeye baslamislar ogretmen geldiginde hala silme islemi bitmemis.)
PAST PERFECT CONTINUOUS: The students had been cleaning the board when teacher came in. (???)

Burada çevirilerim sanırım doğru. Eğer yanlışsa düzeltirmisiniz? Bu haliyle past ve past perfecti anladım. ama past continuous ile past perfect continuous arasindaki farkı anlayamadım.

Sel Sel / İstanbul


Cevap:

1. Her iki cümle de aynı şeyi ifade etmekte. İlk cümle Be fiiliyle ifade edilmiştir. O yıllar arasında Orduda bulunduğunu anlatmaktadır. İkinci cümlede de o saatler arasında ders çalışmakta olduğunu anlatmaktadır. Past Tense ile Past Continuous Tense arasındaki temel farklılık Past tense geçmişteki olayları bir bütün olarak, Past Continuous Tense ise verilmiş zamanda olayın devam etmekte olduğunu bildirmesidir...
2. Çevirileriniz doğru. Son cümlenizin çevirisi şöyle olur:
Öğretmen geldiğinde öğrenciler tahtayı temizlemişlerdi.(Temizlik öğretmen içeri girene dek sürmüş.)
Past Continuous Tense bize olayın devam ediyor olduğunu bildirir. Past Perfect Continuous ise olayın bir süre önce devam etmiş olduğunu bildirir.
Örneğin:
a) I was reading when the phone rang. (Konuşmacı telefon çaldığında ne yapıyor olduğunu bildiriyor)
b) I had been reading when the phone rang. (Konuşmacı telefon çalmadan önce ne yapmakta olduğunu bildiriyor.)



          




| test ve çeviri | ingilizce chat | bilgi yarışması | Dersrehberi.com | oyun | nasrettin hodja | ingilizce kursları

 

copyright © bedavaingilizce.com 2000-2019


| Newspapers | Grammar | Vocabulary | Jokes | Poems | Riddles | Tongue Twisters |
| English Books | Homonyms | Synonyms | Proverbs | Lyrics | Quotes |